Film o Japancu koji je voleo Njegoša i Andrića
Piše: Radoje Tasić
Kazuo Tanaka je bio japanski pisac, prevodilac, humanista, koji je dobar deo svoga života posvetio izučavanju Petra Petrovića Njegoša i Ive Andrića, znamenitih srpskih pisaca i prevođenju njihovih dela.
Sa srpskog na japanski jezik je preveo Andrićeva dela “Razgovor sa Gojom”, ”Jelena žena koje nema”, ”Gospođica”, ” Most na Žepi”,”Eksponto”, “Nemiri” i delove romana “Na Drini ćuprija”, a od Njegoša “Gorski vijenac” i “Luču mikrokozmu”.
O njemu je novinar Snježan Lalović snimio dokumentarni film pod nazivom “Tanakini mostovi”, koji je večeras prikazan u Andrićgradu u Višegradu.
-Ovo je važna film za srpsku kulturu i ti mostovi koje je Tanaka postavio između jednog velikog naroda kakav je japanski i našeg naroda ostaju generacijama – rekao je Lalović.
![](https://i0.wp.com/tamodaleko.co.rs/wp-content/uploads/2018/03/LALOVIC-X.jpg?resize=384%2C228&ssl=1)
Tanaka je dva puta, 2003. i 2006. godine posetio Višegrad, grad u kome je djetinjstvo proveo nobelovac Ivo Andrić.
-U filmu je obrađena i jedna zanimljivost vezana za ovog velikog japanskog pisca. Posle kremiranja njegovih posmrtnih ostataka pepeo je rasut na tri mestana na ušću Save u Dunav u Beogradu , zatim u Tokiju i Višegradu – istakao je Lalović.
Pepeo je prosut je sa sofe Ćuprije na Drini 2007.godine. Tanakin prijatelj i saradnik u prevođenju Hiroši Jamasaki Vukelić kaže da to nije bila piščeva ideja, već njihovog zajedničkog prijatelja koji je bio mišljenja da se prijatelj Srba neće „gore“ naljutiti što su tako uradili.
A ideju za snimalje dokumentarnog filma Laloviću je dao višegradski slikar i tada direktor Gradske galerije i osnivač saborovanja likovnih umetnika u Višegradu Hadži Branko Nikitović.
-Tu priču sam lično doživio prilikom dve Tanakine posete Vešegradu. Mi smo tada pričali, družili se prijateljovali. On je bio više Srbin nego Japanac – rekao je Nikitović i dodao da su njih dvojica po nekoliko puta na njegov zahtev dnevno prelazili ćupriju na Drini dok se interesovao gdje su Nezuci, Velji Lug, Bikkavac, koji su rzavski bregovi.
![](https://i0.wp.com/tamodaleko.co.rs/wp-content/uploads/2018/03/TANAKINI-MOSTOVI.jpg?resize=423%2C250&ssl=1)
On je naveo da je odlučio da ovu priču podeli sa Snežanom Lalovićem za koga je znao da je dokumentarista kakav se retko srće.
-I tako sam uspeo da mu ustipim deo građe koju sam imao vezanu za Tanaku kao što su pisma, dopisnice, novine, razglednice , fotografije i posvete –podsetio je Nikitović.
On je ocjenio da je Lalović uz veliki napor i mnogo nerazumjevanja uspeo da za nekoliko godina ovim filmom napravi jedan novi most između Srba i Japanaca.
Tanaka je sa Hirošijem Jamasakijem Vukelićem uradio i prvi japansko-srpski riječnik.
Odlikovan je ordenom Vuka Karadžića i dobitnik je nagrade Njegoševe zadužbine.